愛と青春の旅だち(1982年 テイラー・ハックフォード監督)
カップルを劇場に吸い寄せたミーハーな邦題
原題は「An Officer and a Gentleman」で、直訳すると「士官と紳士」。士官たる前に紳士であれという意味らしいが、日本では「愛と青春の旅だち」というミーハーなタイトルにして多くのカップルを劇場に吸い寄せた。
この当時、洋画の邦題に「愛と」をつけるのが…
この記事は有料会員限定です。
日刊ゲンダイDIGITALに有料会員登録すると続きをお読みいただけます。
(残り658文字/全文798文字)
【ログインしていただくと記事中の広告が非表示になります】